Sono al settimo cielo! Jeśli usłyszysz to zdanie z ust Włocha, możesz odetchnąć z ulgą. Najwyraźniej jest z czegoś bardzo zadowolony. Jednak czy wiesz, jak jeszcze mówić po włosku o uczuciach oraz emocjach? Przeczytaj dzisiejszy artykuł.

Francuski szyk, niemiecka dokładność lub włoski temperament. Przynależność do jakiejś narodowości to również związane z nią stereotypy i uogólnienia. Mieszkańcy Italii bezsprzecznie kojarzą nam się z dynamizmem, ognistością oraz radością życia. Z natury ekspresywni i wylewni, wyróżniają się na tle bardziej zdystansowanych nacji. Jako że trudno przejść obok nich obojętnie, wzbudzają też różne emocje. Przyjrzyjmy się zatem zarówno tym pozytywnym, jak i negatywnym odczuciom.

 

Emozioni e sentimenti – ogółem

Paleta emocji i uczuć jest wyjątkowo szeroka. Zacznijmy od podstawowej listy z uwzględnieniem rodzajników określonych. Sprawdź, czy znasz wszystkie poniższe słowa:

  • il sentimento – uczucie
  • l’emozione – emocja
  • l’umore – humor
  • l’amore – miłość
  • la gioia – radość
  • l’ansia – lęk
  • l’odio – nienawiść
  • la speranza – nadzieja
  • la compassione – współczucie; litość.

 

Sentimenti positivi – pozytywne uczucia

Nauka podstawowego nazewnictwa nie musi być przewidywalna i nudna. Ćwicz szare komórki, wprawiając się w dobry nastrój. Przypomnij sobie przepiękne, włoskie widoki i aromatyczny zapach kawy. Poczuj się, jakbyś ponownie znalazł się w słonecznej Toskanii i wypowiedz na głos poniższe propozycje. Zaangażuj zmysły, a trudniej będzie Ci zapomnieć słowa, które przed chwilą poznałeś, czyli:

  • gioioso – wesoły
  • felice – szczęśliwy
  • divertito – rozbawiony
  • tranquillo – spokojny
  • entusiasta – pełen entuzjazmu
  • interessato – zainteresowany
  • contento – zadowolony.

Zauważ, że niektóre posiadają bliskoznaczne zamienniki. Dajmy na to, innym przymiotnikiem, który oznacza „spokojny” jest przykład poniżej:

  • calmo – spokojny, cichy.

 

Sentimenti negativi – negatywne uczucia

Oczywiście są też odczucia mniej pozytywne. Jeśli widzisz żywo gestykulującego Włocha i przeczucie mówi Ci, że jest z czegoś niezadowolony, przysłuchaj się temu, co mówi. Jeżeli oprócz gestów pojawiają się też jakieś słowa, być może niektóre z nich znajdziesz poniżej:

  • triste – smutny
  • geloso – zazdrosny
  • deluso – rozczarowany
  • ansioso – zaniepokojony
  • disgustato – zniesmaczony
  • spaventato – przerażony
  • arrabbiato – zły, rozgniewany.

 

Sono al settimo cielo – jak mówić o uczuciach i emocjach

Włoskie wyrażenie powyżej to związek frazeologiczny, który oznacza, że ktoś jest w siódmym niebie. Pierwsze słowo to oczywiście odmieniona forma czasownika essere (pol. być). Tego samego czasownika możesz też użyć, aby powiedzieć po prostu:

  • Sono felice. – Jestem szczęśliwy.
  • Oggi sono felice. – Dzisiaj jestem szczęśliwy.

 

Inne popularne zdania, które powalają Ci opisać krótko, co czujesz, znajdziesz poniżej:

  • Mi piaci. – Lubię cię.
  • Ti amo. – Kocham cię.
  • Ho paura. – Boję się.

 

Dobra szkoła to podstawa? Trudno o profesjonalne szkolenie? Edukacja w naszym wydaniu to gwarancja jakości i dobrej zabawy. Skorzystaj z okazji i sprawdź kursy dostępne dla dzieci, młodzieży lub dorosłych. Wypełnij formularz i dowiedz się więcej.