W życiu codziennym spotykasz osoby z ukraińskim akcentem, ale nie wiesz, jak się porozumieć? W Polsce przybywa osób z Ukrainy, a potrzeba komunikacji staje się coraz pilniejsza. Jeśli szukasz pomocnych zwrotów lub zastanawiasz się, które z nich warto znać, dobrze trafiłeś. Oto słownictwo, które sprawdzi się podczas pierwszych spotkań.

Szybka nauka języka obcego w nagłej potrzebie to nie lada wyzwanie. Z jednej strony porozumiewanie się na co dzień wykracza daleko poza zwykłe uprzejmości i zdawkowe odpowiedzi. Z drugiej zaś perfekcjonizm i nadmierne wymagania mogą skutecznie zniechęcać do jakichkolwiek interakcji.

Aby temu zapobiec, najpierw opanuj podstawowe zwroty i stopniowo poszerzaj zasób słownictwa. Pamiętaj, że osoby przybyłe z Ukrainy mogą w pierwszej kolejności potrzebować wsparcia i słów otuchy. Wszystko inne przyjdzie z czasem, więc skup się na tym, co najpilniejsze. Poniżej znajdziesz przydatne zwroty na dobry początek.

#1 Podczas powitania

Jeśli chcesz, by druga osoba wiedziała, że jesteś do niej przyjaźnie nastawiony, nawiąż nić porozumienia i powiedz coś, co buduje zaufanie. Najprostszym sposobem jest przywitać się w języku znanym rozmówcy:

  • дривіт – cześć
  • доброго ранку – dzień dobry (rano)
  • добрий день – dzień dobry (po południu)
  • добрий вечір – dobry wieczór.

#2 Na dobry początek

Możesz wyjść z inicjatywą i przedstawić się pierwszy:

  • Мене звати... – Mam na imię…
  • Як тебе звати? – Jak się nazywasz?
  • Як вас звати? – Jak się Pan/Pani nazywa?
  • Дуже приємно – Bardzo mi miło.

#3 Podczas wymieniania uprzejmości

Pamiętaj też o trzech magicznych słowach. Naucz się nieskomplikowanych, często używanych zwrotów, jak poniżej:

  • так – tak
  • ні – nie
  • добре – dobrze
  • дякую – dziękuję
  • будь ласка – proszę
  • нема за що – nie ma za co
  • дерепрошую – przepraszam
  • щиро дякую – bardzo dziękuję
  • ничего страшного – nie ma sprawy
  • мені дуже шкода – bardzo mi przykro.

#4 Kiedy chcesz o coś dopytać

Pierwsze interakcje znacznie ułatwi znajomość prostych pytań:

  • Хто? – Kto?
  • Що? – Co?
  • Коли? – Kiedy?
  • Де? – Gdzie?
  • Скільки? – Ile?
  • Чому? – Dlaczego?
  • Я розумію – Rozumiem
  • Я не розумію – Nie rozumiem
  • Що означає…? – Co znaczy…?
  • Будь ласка, повторіть – Proszę powtórzyć
  • Як це є українською? – Jak to jest po ukraińsku?

#5 Kiedy chcesz zaoferować pomoc

Doinformuj się i pokaż, że druga osoba może na Ciebie liczyć:

  • Як вам допомогти? – Jak Ci pomóc?
  • Як ви себе почуваєте? – Jak się czujesz?
  • Що вам потрібно? – Czego Ci potrzeba?
  • Все в порядку? – Wszystko w porządku?
  • Як я можу тобі допомогти? – Jak mogę Ci pomóc?

W tych trudnych chwilach ProfiLingua pomaga uchodźcom z Ukrainy odnaleźć się w nowych realiach. Kursy z języka polskiego oferowane są nie tylko osobom kompletnie zielonym (poziom A0/A1), ale i tym nieco lepiej zorientowanym (A1-B2). Dalsze szczegóły oferty są dostępne zarówno w ukraińskiej, jak i w polskiej wersji językowej. Znasz osoby w potrzebie? Podaj link i przy okazji sprawdź inne szkolenia.